Ветер перемен - Страница 56


К оглавлению

56

— Изменники! Вы приговариваетесь к смерти за то, что посмели посягнуть на устои нашей великой Империи и подвергли угрозе народ, который мы клялись защищать. Мы долго пытались вернуть вас на путь истинный, но вы погрязли в предательстве и алчности. И теперь данной нам властью мы отдаем приказ о вашей казни и молимся за спасение ваших душ, если не на земле, то на небесах…

Рейт со злостью выключил звук и повернулся к рилу, не обращая внимания на смятение, царившее в комнате:

— Ты был прав, старый друг! Это ничтожество нужно было свергнуть, когда у нас была такая возможность. Он даже смертный приговор зачитывает по бумажке!

Рил устало усмехнулся:

— Теперь поздно признавать ошибки. И, клянусь Сааном, я ничего не хотел в этой жизни больше, чем оказаться сейчас неправым. Но, к сожалению…

— К с-с-сожалению, вы правы, масс-с-стер-разведчик! И это прос-с-то прекрас-с-сно!

— Что? — в один голос воскликнули герцог и его старый учитель.

— Эфа, о чем ты говоришь? — Рейт приложил усилия, чтобы его голос звучал спокойно. Не хватало еще, чтобы Эфа сорвалась и…

— Я говорю о том, что это запис-с-сь.

Девушка молча скользнула к монитору и переключила картинку. Люди ахнули. Возле Тронного мира разворачивалось настоящее сражение! Имперская эскадра была практически уничтожена, а неизвестные корабли уже успели перекрыть все подступы к системе.

— Что происходит? — пораженно воскликнул Рейт. — Чьи это корабли?

— Ваши. — Казалось, Эфа усмехается под своими платками. — Правда, команда на них — моя.

— Что?

Вместо ответа девушка шагнула к пульту управления и, отстранив растерянного оператора, что-то быстро набрала на клавиатуре. На мониторе сейчас же появилось изображение рубки корабля. Но не это вызвало вздох удивления у всех присутствующих, а те, кто в ней находился. За пультами управления корабля как ни в чем не бывало сидели диины! Эфа активировала связь:

— Приветс-с-ствую тебя, Тальза. Как у нас-с-с дела?

— Всё в порядке, — прозвучал в ответ странный рычащий голос диина. — Сопротивление подавлено. Всё идет по плану. Можешь выдвигаться во дворец. Для представления всё готово!

— С-с-спас-с-сибо! — Эфа отключила связь и повернулась к герцогу: — Нам пора во дворец. Вы, кажетс-с-ся, с-с-сожалели о том, что не с-с-могли с-с-свергнуть Императора? Теперь у вас-с-с появитс-с-ся такая возможнос-с-сть!

ГЛАВА 2

Эфа устроилась на заднем сиденье катера и подозрительно косилась на Рейта. После ее разговора с Тальзой герцог не произнес ни слова, и ее это сильно беспокоило. Как же плохо еще она понимала людей!

Рил сидел на переднем сиденье и тоже подозрительно посматривал на нее через плечо. Он явно был растерян. Эфа молча поморщилась про себя. Если она рассчитала неверно, все они погибнут. Рано или поздно. Так или иначе. Катер проносился по безлюдным улицам замершей от страха столицы. За тысячу лет здесь успели отвыкнуть от переворотов, да еще таких дерзких. Эфа улыбнулась под платком. «Ничего, скоро люди еще и не к такому привыкнут! Может быть, стоит начать разговор с герцогом самой? А что, это, кажется, не такая уж плохая мысль!» Эфа повернулась к герцогу и тихо, чтобы не услышали остальные, прошипела:

— Вы с-с-сердитес-с-сь?

— Нет. Просто не понимаю, — последовал такой же тихий ответ.

— Я знала ваше отношение к переворотам и поэтому не с-с-стала вас-с-с пос-с-свящать в детали замыс-с-сла. А теперь мне ос-с-стаетс-с-ся только прос-с-сить вас-с-с поверить мне.

— Ты же знаешь, Эфа, что я верю тебе, как самому себе. Что ты задумала?

— Маленькое предс-с-ставление. Ес-с-сли вс-с-сё получитс-с-ся — к вечеру вы будете править этой Империей.

— А если не получится?

— Мы вс-с-се умрем.

— Интересно, и почему я ожидал услышать именно этот ответ? — Рейт неожиданно тепло улыбнулся Эфе. — Ладно, я поддержу тебя, что бы ты ни задумала.

— С-с-спас-с-сибо!

Катер остановился у парадного крыльца императорского дворца, и Эфа молча открыла дверцу, не дожидаясь, пока это сделает шофер. Представление началось!


Рейт шел по коридорам дворца в сопровождении двух неизвестно откуда взявшихся диинов. Как только они миновали холл, Эфа куда-то исчезла, и герцог теперь гадал, чем же занят его сумасшедший телохранитель. Оставалось надеяться, что несомненное безумие задуманного не отразилось на чувстве самосохранения Эфы, и Рейту не придется стать свидетелем ее гибели, да и ему самому хотелось немножко пожить.

Вокруг царил разгром. Оплавленные стены, дыры в потолке и полу недвусмысленно свидетельствовали о разыгравшемся здесь недавно сражении. Однако трупов видно не было, только кое-где на белом мраморе алели пятна крови. Рейт тревожно оглянулся по сторонам, вокруг ни души, если не считать его телохранителей. Что, Саан побери, всё-таки происходит? Наконец показались двери тронного зала. Герцог прислушался, из-за тяжелых створок доносился какой-то неясный шум. Диин, шедший справа от него, спокойно открыл дверь и отступил в сторону, предлагая герцогу войти первым. Глубоко вздохнув, Рейт шагнул в тронный зал и замер — слишком неожиданная картина предстала перед ним. Следы сражения уже убрали. Огромные окна были открыты, чтобы скрыть отсутствие в них стекол и разогнать вонь от сгоревшего пластика. На троне при всех своих регалиях восседал Император, и, если бы не четверо диинов, стоящих рядом с ним на возвышении, можно было бы подумать, что всё здесь происходит по его желанию. Настолько надменный и самодовольный вид был у Его Величества.

56